Siamlocalize logo

中国和泰国之间的本地化服务

我们是Siamlocalize( 泰国本地化),一个诞生在曼谷, 快速发展,且年轻的机构。我们通过翻译游戏、漫画和小说等已出版的作品,使翻译和本土化市场现代化

People working

客户

我们帮助大品牌进入新的市场

Ookbee logo
AsiaSoft logo
Kantana logo
Inkstone logo

为什么要使你的内容本地化?

内容本地化是针对国外或本地市场调整多媒体和印刷品的外观、语言和可用性的过程。

UX Design icon

用户经验

改善您的用户与您的特定产品、系统或服务的互动和体验

global icon

全球销售

内容本地化是针对国外或本地市场调整多媒体和印刷品的外观、语言和可用性的过程。

Brand icon

品牌一致性

保持清晰和一致的品牌语言,便于在许多地区易于识别

Credibility icon

市场信誉

为你的目标受众使用合适的语言,以控制你在市场上的信誉。